سوتی فراستی + فیلم

سوتی فراستی + فیلم بریده ویدئویی با این مضمون، بازتاب فراوانی در شبکه‌های اجتماعی داشت. این بخش مربوط به یکی از قسمت‌های «کتاب‌باز» است که ۱۷ شهریورماه روی آنتن رفته و دیروز در فضای مجازی وایرال شده است. مسعود فراستی در مقام کارشناس کتاب در این برنامه حضور دارد و درباره اخوان ثالث و فردوسی صحبت می‌کند. این منتقد در بخشی از صحبت‌های خود، چند بیت از اشعار شاهنامه را می‌خواند و مثلا در مصرع «از آن دشت پرآب و نخچیرِ گور» واژه «نخچیر» را به اشتباه ساکن و بدون کسره تلفظ می‌کند. او در مصرع «نزد گام رخش تگاور، به راه» به غلط واژه «گام» را با کسره می‌خواند و در مصرع «نبد جای آویزِش و کارزار» کلمه «آویزِش» را «آویزَش» تلفظ می‌کند. در مصرع «بر و پای آن پهلوان بزرگ»، نیز به جای «بر و پای…» می‌گوید «براو پای…» که معنی کلمه را تغییر می‌دهد. او در ادامه نیز با اشتباهات مهم دیگری، به خواندن ابیات ادامه می‌دهد و معلوم می‌شود که این منتقد هیچ تسلطی روی اشعار ندارد. انتظار می‌رود چهره‌ای مانند فراستی که در مقام «کارشناس» به «کتاب‌باز» می‌آید، از تلفظ صحیح واژه‌ها اطلاع داشته باشد و اشعار شاهنامه را روان و با تسلط بخواند. همچنین این اشتباهات نباید در برنامه‌ای مانند «کتاب‌باز» که به صورت تخصصی به کتاب می‌پردازد، پیش بیاید و توقع بیشتری از این برنامه می‌رود. شما نیوز #فراستی #شاهنامه_خوانی_مسعود_فراستی #سوتی_فجیع_فراستی